Форум сайта "Проблемы тяжёлой атлетики"
 
On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение
moderator


Сообщение: 2284
Откуда: Россия, Казань
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.06.16 15:58. Заголовок: В чём разница между адаптацией и привыканием?


На форуме Мовлади уже несколько лет идёт спор - не всегда, к сожалению, дружеский - между двумя специалистами в теории тренировки: Степаном Суворовым и Борисом Северовым. Последний давно пытается объяснить публике, чем адаптация отличается от привыкания:

http://shatoy.borda.ru/?1-1-0-00000053-000-40-0#028.001

На мой взгляд, эти попытки Бориса пока, увы, не вполне успешны. Более внятно всё можно объяснить следующим образом.

Адаптация или приспособление - это процесс. А именно: острая восстановительная реакция как ответ на относительно небольшое разрушение.

А привыкание - это состояние. В виде стабильной остановки прошедшей восстановительной реакции. Включающее в себя (что как раз и придаёт привыканию стабильность) физиологическую или биохимическую защиту от острых реакций на небольшие разрушения.

Проблема тренировки как правильного разрушения мышц состоит именно в том, чтобы давать такие нагрузки, которые в целом не приводили бы к вредному привыканию, то есть не снижали бы остроту, силу и "дальность, прибавочность действия" восстановительной реакции.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 3 [только новые]





Сообщение: 1491
Откуда: Россия
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.06.16 00:00. Заголовок: Уважаемый Составител..


Уважаемый Составитель, прочитав Вашу ссылку и слабовато пока поняв суть дискуссии в ней, я, как это всегда водилось за мной и водится, начал разбираться самостоятельно.

И наткнулся на кое-что интересное.

Перво-наперво, в Википедии, я обнаружил такую фразу:

"Исследования реакций организма в ответ на экстремальные воздействия были начаты ещё Ч. ДарвинЫм (1872),"

Сразу же вспомнив при этом аналогичные фразы. Например, "с ЛенинОм в сердце".

И то и другое - неверно. Дарвин - фамилия нерусская. И по-русски не означает ничего. В том числе - и сынка тётушки Дарвы. Поэтому фамилия великого английского учёного в творительном падеже должна писаться - "ДарвинОм".

Будь Ленин тоже англичанином, то окончание его фамилии в русском языке также писалось бы через "о".
Но Ленин - величайший русский мыслитель и революционер. И фамилия его образована от имени "Лена" (или от названия одноимённой реки).

Но всё же, скорее всего, от женского имени Лена.

Как известно, Ленин был жук ещё тот. Крайне неравнодушный к женскому полу. Во времена его молодости и первых его литературно-марксистских писаний, в среде многочисленных писателей-графоманов существовал невинный обычай - брать себе литературный псевдоним, связанный с образом возлюбленной женщины.

Положим, "Я.Катин" - то бишь, "я - катин". И этим самым графоман с настоящими ФИО, например, Самуил Иегудович Либерзон-Задунайский, не только шифровал от читателей свои неблагозвучные (и неблагоприятные) "говорящие" "инициалы", но и загадочно намекал, что, мол, вот у него имеется распрекрасная девушка Катя, а у читателя - нет. Так что завидуй, читатель! И знай своё место!

Что уж говорить о девушке Кате, которой признание графомана, выраженное в его недвусмысленном псевдониме, виделось увековечиванием её существа и было дороже любого, даже и самого сверхдорогого подарка.

Вот и Ленин. Чай-поди, без ума от девушки Лены, взял да и жахнул себе связанное с ней погоняло - а чтоб жандармы не догадались!

Поэтому "Ленин" в творительном падеже пишется - "ЛенинЫм". А не "ЛенинОм". Поскольку фамилия Ленина означает обожатель (или ещё там кто) девушки или женщины Лены.

Кстати, Ленин мог и покруче свой псевдоним "обустроить". И был бы тогда Владимир Ильич Елениным. А то и Алёниным (так как "Лена" и "Алёна" - одно и то же).

Необходимо добавить, что вымышленные фамилии "Ленин", или, допустим, "Сталин" - не какие-то неологизмы. А встречались и встречаются у некоторых обычных людей.

Ну, а Ленин мог бы с таким же успехом и Надеждиным (Надиным) быть (от "Крупская"). А то и Инессиным (от "Арманд").
------------------------------------------------------------------------------------
Далее.

Прочитал я в тех же википедийных источниках, что :

"Привыкание (габитуация) — это постепенное уменьшение ответной реакции как результат продолжающейся или повторяющейся стимуляции в нормальных условиях (не сопровождается подкреплением стимула). Привыкание свойственно всем живым существам. Следует отличать привыкание от процессов мышечного утомления, а также от сенсорной адаптации. Последняя представляет собой процессы происходящие с сенсорными органами, тогда как привыкание это психические процессы выработки ответной реакции на стимул. Привыкание в отличие от сенсорной адаптации может осуществляться как сознательно так и неосознанно. Привыкание сходно с процессами затухания выработанной ответной реакции."

https://ru.wikipedia.org/wiki/Привыкание_(психология)

Осознанно и неосознанно - это о привыкании. А вот адаптация - догадываемся - может, в отличие от привыкания, осуществляться только неосознанно.
--------------------------------------------------------------------------------------------
Вы пишете, что адаптация - это процесс. А привыкание - состояние.

Попробую подойти к этому филологически.

Оба существительные "адаптация" и "привыкание" - отглагольные. И оба - неопределённы. То есть если нет рядом с ними пояснительных "терминов", то каждое из этих слов можно понимать как процесс или состояние. То есть - соответственно - явления несовершённого или совершённого вида.

Человек, например, привыкает к алкоголю. День привыкает, год привыкает. И пока это только незавершённый процесс.

Но вот привык человек, наконец. И привыкание сразу же сделалось состоянием. Хронического алкоголизма.

Адаптация. Человек выходит из освещённой комнаты в непроглядную темень. И поначалу не видит даже и темени (тьмы). Процесс адаптации занимает какое-то время. И выливается в свершившийся факт - адаптацию как состояние.

Можно всё это добавочно пояснить глаголами несовершенного и совершенного вида - "привыкать" и "привыкнуть". А также - "адаптироваться" и какими-нибудь "садаптироваться", "приадаптироваться".

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator


Сообщение: 2285
Откуда: Россия, Казань
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.06.16 00:37. Заголовок: Уважаемый Дилетант, ..


Уважаемый Дилетант, моё выступление - безусловно, не шибко грамотное и продуктивное - является реакцией вот на это откровенно беспомощное объяснение Бориса Северова для Мовлади Абдулаева разницы между адаптацией и привыканием:

"... в чистом виде физиологический процесс АДАПТАЦИЯ никогда не рассматривается , АДАПТАЦИЯ - это процесс состоящий из нескольких стадий , в число которых входит и привыкание и приспосабливание , и обе эти стадии принимаются во внимание в спортивной тренировке , но для спортивной деятельности стадия ПРИСПОСАБЛИВАНИЯ является основополагающей! Многостадийный процесс АДАПТАЦИИ Ганс Селье назвал СИНДРОМОМ АДАПТАЦИИ!"

То есть человек попросил объяснить: "какой смысл вкладывается в каждое из этих слов"?, а ему в ответ был дан рассказ с большим числом восклицаний про то, что и как назвал некий Ганс Селье.

Ваши находки в области психологии и филологии - они тоже из не совсем нужной оперы. Здесь ведь тяжелоатлетический форум, и потому тут людей прежде всего интересует сила. Которая у человека всегда вырабатывается в результате тренировки как процесса чередующихся разрушения и восстановления мышц-связок. Именно в этом плане штангистов и интересует такой вредный феномен, как привыкание. Который изначально (с уровня одноклеточных) связан с торможением приспособительных реакций.

Вот, стало быть, перед штангистами всю дорогу и стоит задача: каким образом можно устранить торможение восстановительной реакции у мышц?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator


Сообщение: 92
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.07.16 20:53. Заголовок: Адаптация (приспособ..


Адаптация (приспособление) - это процесс, имеющий четыре стадии (для стресса, который описан Селье - три). Привыканием, по-видимому, можно назвать одну из стадий - вторую или третью. Надо только определиться, о чём идёт речь. Насколько я знаю, спор между упомянутыми теоретиками идёт ни о чём. Так как никому не интересно разобраться, что это за штука такая - адаптация.

Северов использует синдром Селье, не понимая, что эта реакция на очень сильный, на повреждающий раздражитель. Таких раздражителей (нагрузок) в тренировках, как правило не используют. В свою очередь, Суворов придаёт реципрокному торможению некоторое не свойственное ему качество - угнетение нервных центров, не связанное непосредственно с работой (во время которой и имеет место данный процесс). Я вообще не понимаю, что он имеет в виду, рассуждая об адаптации.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 55
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет




Спорт глазами Мовлади Абдулаева, 
тренера тяжелоатлетов Weightlifting database Weightlifting database Мир тяжелой атлетики

Сайт тяжелоатлетов Москвы Силовые виды спорта в Твери и в Тверской области Железный спорт Тяжёлая атлетика глазами Артура Шидловского

Старые силовые Журналы США Силачи прошлого и настоящего Пауэрлифтинг от Петра Кравцова Библиотека материалиста

Извлечённое из интернета